Редактор.BIZ Оплата услуг более 150 провайдеров за WebMoney, e-gold, RUpay, Деньги@Mail.Ru и Яндекс.Деньги


 Услуги 
Редактирование
Корректура


 Навигация 
- Главная страница
- Новости
- Личный кабинет
- О нас


 Статьи 
- Туристский или туристический?
- Что такое редактирование и правка текста?


  


 Поиск книг в электронных библиотеках 



 Категории новостей 
Библиотека
Журналистика
Издательство
Литературные новости
Новости сайта
Премии
Пресса
Программное обеспечение
Русский язык
Это интересно


 Новости 


  


 Новости 

Литературные новости Российская литература идет на Запад
Понедельник, 14 Апрель 2008

Посол РФ в Великобритании Юрий Федотов торжественно открыл первый объединенный российский стенд на Лондонской книжной ярмарке, передают корреспонденты РИА Новости.

Стенд "Книги из России" призван стать центром начавшейся в понедельник первой Недели русского языка и литературы в Лондоне, которая подготовлена культурной организацией "Академия Россика". РИА Новости является информационным партнером этого мероприятия.

На российском стенде в выставочном центре "Эрлс-корт" будут проходить семинары и дискуссии о российской культуре и литературе. Плотная программа трехдневной выставки включает в себя около двух десятков различных литературных встреч.

"У нас также запланированы и литературные вечера, например, в Королевском обществе литераторов пройдет встреча, посвященная 50-летию первого перевода романа Бориса Пастернака "Доктор Живаго" на английский язык", - рассказала директор "Академии Россика" Светлана Аджубей.

Еще одним эпицентром событий Недели русского языка и литературы будет самый большой в Европе книжный магазин "Waterstones" на улице Пиккадилли. Каждый вечер в баре на пятом этаже магазина будут организовываться встречи с писателями и публицистами. Здесь же оформлена специальная выставка свежих изданий отечественной литературы и ее переводов на английский язык.

Российская литература идет на Запад

В Лондон приехали известные российские писатели, журналисты и издатели Владимир Григорьев, Дмитрий Быков, Александр Архангельский, Сергей Пархоменко и другие.

Праправнук Льва Толстого, директор музея-усадьбы писателя "Ясная Поляна" Владимир Толстой, который в ноябре прошлого года представлял туристические возможности "Ясной Поляны" участникам Всемирной туристической выставки в Лондоне, на этот раз привез в британскую столицу целую серию книг о музее-усадьбе и Льве Толстом - от художественных альбомов до книг для детей.

Руководитель выставочных и издательских проектов Русского музея Иосиф Кульбицкий рассказал РИА Новости, что для музея это первый опыт участия в Лондонской книжной ярмарке, но он обязательно будет участвовать в ней и дальше. "Мы тут не одноразово, и для нас это не просто выставка или тусовка, это настоящий международный элитный клуб издателей", - подчеркнул он.

Основатель издательства "Вагриус" Владимир Григорьев посетовал на то, что российские издатели не работают, в отличие от литературных агентов на Западе, на продвижение авторов, особенно молодых, для публикации за рубежом. "Участие в таких вот ярмарках помогает устанавливать нужные контакты", - отметил он.

"Назовите мне автора, который не хотел бы, чтобы его книга была опубликована за рубежом, они все хотят этого и хотят, чтобы их широко знали. Издатели и литературные агенты должны работать над этим", - указал Григорьев.

Продвижением неизвестных широкому западному читателю произведений отечественной литературы занимается, например, представленное на ярмарке издательство "Глас". Оно специализируется на издании небольшими тиражами современной российской литературы, а затем продает авторские права крупным англоязычным издательствам.

"Это - второй российский стенд в Лондоне, первый был в 1990-е годы, но тогда Лондонская книжная ярмарка не была тем, чем она стала сейчас - настоящей международной ярмаркой, где реально заключаются контракты", - рассказала РИА Новости представитель издательства Наталья Перова.

"Впервые группа средних по величине российских издательств сделала объединенный стенд. Это очень большое событие, это очень полезно. Я не сомневаюсь, что в следующем году нас будет больше, стенд будет больше или будет несколько стендов. Мы уже провели несколько серий переговоров. Мы очень довольны, а ведь это только начало", - отмечает она.

Между тем, некоторые крупные российские издательства не принимают участие в Лондонской книжной ярмарке, несмотря на то, что "Академия Россика" вела переговоры с такими известными издательствами, как АСТ, "Эксмо", "Амфора".

"Наши "киты" издательского бизнеса, наверное, пока не почувствовали и не поняли, как важно быть здесь представленными, - сказала Светлана Аджубей. - Потому что пока ты не представлен на таких элитных ярмарках - тебя как бы и нет в издательском бизнесе для твоих коллег. Мы надеемся, что в следующем году все изменится, и российский стенд будет большим".

Арабский фокус ярмарки

В этом году на Лондонской книжной ярмарке, где представлены книги и издатели из более чем 60 стран, доминирует литература стран арабского мира. Свыше двадцати стран Ближнего Востока и Северной Африки стали специальными гостями ярмарки в рамках программы "Фокусный рынок".

"Мы помогаем арабским авторам и издателям понять механизмы мирового издательского бизнеса, помочь им найти переводчиков и издателей", - рассказала журналистам директор по международным проектам ярмарки Эмма Хаус.

В арабском стиле оформлены и залы Лондонской книжной ярмарки. В витринах - старинные издания религиозных и светских книг на арабском языке в красочных переплетах. Посетителей приглашают отведать арабские блюда в специальном восточном кафе. Тем временем на стендах выставки идут деловые переговоры между арабскими литераторами и издателями и их западными коллегами.

Лондонская книжная ярмарка (London Book Fair) проводится в этом году в 37-й раз и является второй в мире после Франкфуртской книжной ярмарки по объему заключаемых контрактов на переводы книг на разные языки мира.

Источник: РИА Новости
Прочитали: 366 раз

Распечатать Распечатать    Переслать Переслать    В избранное В избранное


Читайте также:
  • Вручена литературная премия «Большая книга»
  • Артинкарнация Пушкин
  • Российские издатели получили права на публикацию текстов Габриэля Гарсиа Маркеса
  • Габриель Гарсиа Маркес: последние штрихи нового романа
  • Новое произведение от Джоаны Роулинг
    Вернуться назад


      



  •